Meurain Llhaime Штормовой прилив

вторник, 28 августа 2018
16:29 Эти странные встречи во снах, эти странные встречи...
Прилетай в мои сны, ветерок с серебристого моря,
Серебристой травы тихий шелест по росному полю,
Где под звёздное небо уходят далёкие склоны
Накануне Мабона... Накануне Мабона.
Прилетай побродить в моих дюнах, где дикие розы
Каждый путают след, и с ночных небес сыплются звёзды,
Приходи по небесным дорогам, бескрайним, свободным -
Может быть, как сегодня... Может быть, как сегодня.
А сегодня мы слушали волны и пенье наяды,
Говорили о вечном, читали друг друга по взгляду.
Я так рад, что бывают средь хаоса противоречий
Эти странные встречи во снах - эти странные встречи.
Здесь слова не нужны, здесь довольно осанвэ-касанья,
Здесь восход как катарсис симфонии звёзд угасанья,
Холодок в волосах, вязь следов по песчаному склону -
Как предвестье Мабона. Как предвестье Мабона.

@темы: стихи, сны и сновидчество

URL
... сбылась в Корее. Здесь вполне допустимо позвонить с...
Намедни мне попытались продать прибор, защищающий от элек...
Начнем, благословясь. Впереди ждет долгая работа.
Заставить жить человека. Поймать его на краю бескрайнего ...
Интересное место www.pain.com Веселее всего подпись ...
http://test.thespark.com/deathtest/ Зададут вопросы....

28.08.2018 в 16:36

28.08.2018 в 16:36
Meurain Llhaime, Насколько убитым я был вчера, и насколько радостным сегодня - а всё дело лишь в том, что ночью снился охренительно феерический сон
*здесь должно быть бешеное рукопожатие* Да, о да, о да, у меня сны очень сильно влияют на самочувствие! Как приснится какая-то шляпа, и целый день ходишь как в воду опущенный, даже если всё хорошо. А бывает наоборот, после феерического сна даже самый днищенский день проводишь офигенно на этом ощущении.

А стих похож на песню. Мне мерещится мелодия, но не могу её ухватить никак...
URL

28.08.2018 в 16:45

28.08.2018 в 16:45
Янтарья, /принимает бешеное рукопожатие/ Вот да. У меня всегда так, подстава ещё в том, что не все сны я помню. Порой просыпаешься на полном дне, понимаешь, что из-за сна, а самого сна не помнишь. А ещё обиднее - когда наоборот. Смутно помнишь, что была феерия, а вспомнить не можешь, но ходишь весь день счастливый-счастливый...
В очень ТОТ момент мне сегодня такой сон приснился ))) Такие вещи важнее всяких там пожизнёвых удач-неудач )))

стих похож на песню - может быть... Я просто записал слова, когда просулся, чтобы не улетели, а уж как оно там - пелось или нет - не помню...
URL

28.08.2018 в 17:30

28.08.2018 в 17:30
Здорово! Рада за тебя))
А стих и правда на песню похож.
И...в нем что-то есть такое, что угадывается стих_из_сна. У меня тоже бывают стихи из снов, я плохо их помню обычно. По моим ощущениям - там включается немного другая логика, поэтому слова плетутся иначе, появляются другие ассоциативные цепочки, и при этом там у меня ( это печально) пропадает здешнее "чувство языка", шероховатости я там, в снах, почти не чувствую. Из чего могу сделать печальный вывод, что мои здешние стихо-таланты сохранены на каком-то сугубо земном сервере и в миры снов они не пролезают (а так же жестко заточены, увы, только под русский язык). По сути, в любом новом мире приходится раскачивать их заново и начинать с плохих стихов.
вспомнила, в школе мне снилось стихотворение, запомнила только последнее четверостишие, хотя их было штуки 4, но запомнилось очень четко:
"я с вами был, в моей стране,
я верил с вами, но во мне
был незначительный изъян:
я не был здесь. я был обман

URL

28.08.2018 в 17:36

28.08.2018 в 17:36
Morion Raven, По моим ощущениям - там включается немного другая логика, поэтому слова плетутся иначе - слова плетутся иначе, это точно. Я подшлифовал по пробуждении, естественно, иначе это было бы не очень читаемо. Некоторые стихи_из_снов шлифовать проще, некоторые сложнее. Вот например, мою "Встречу на краю" все считали переводом с другого языка - настолько она странная в языковом плане.

Из чего могу сделать печальный вывод, что мои здешние стихо-таланты сохранены на каком-то сугубо земном сервере и в миры снов они не пролезают (а так же жестко заточены, увы, только под русский язык) - возможно, ты во снах просто пишешь на другом языке, и в момент пробуждения у тебя два языка как бы смешиваются, ты неосознанно пытаешься перевести стих с оригинала на русский, и потому выходит так. У меня так бывало со стихами, которые мне снились на фейнганике.

Ух ты, жаль, что только четверостишие! Интересно, что там было ещё!
URL

28.08.2018 в 17:50

28.08.2018 в 17:50
Meurain Llhaime, возможно, ты во снах просто пишешь на другом языке, и в момент пробуждения у тебя два языка как бы смешиваются,
хммм... в эту сторону не думала. В принципе, мне иногда снится, что я говорю (именно говорю, не пишу) по-английски. А если пишу стихи, записываю их в тетрадь - буквы русские... и почерк мой. Никогда, ни разу в жизни мне не снился разговор или мышление на каком-то незнакомом или внеземном языке(((
С другой стороны, еще в школе стало ясно, что я "не языковая", т.е. не имею особых способностей к изучению иностранных языков. Аль вон языков 5 знает, и новый осваивает легко, меньше чем за год, а я фиг знает сколько лет все тот же несчастный английский мучаю, и толком не знаю... Так что, может быть, у меня еще внутри сна включается неосознанный "декодер", который автоматически переводит с чужого на знакомый...
URL

28.08.2018 в 18:01

28.08.2018 в 18:01
Meurain Llhaime, У меня всегда так, подстава ещё в том, что не все сны я помню.
И вот снова та же фигня! :buddy:
Клёво, что этот запомнился, и принёс столько хорошего. Мне сегодня тоже нечто очень славное снилось, про в кое-то веке не страшные (ну, почти ^^ ) подземные лабиринты, про магические письмена на камнях, стражей, и тайное святилище, куда старшая хранительница проводит младшую, и так чередой через года. И я мерцанием как-то было то в старших, то в младших, словно некий дух, который связывает их всех.
URL

28.08.2018 в 18:08

28.08.2018 в 18:08
Янтарья, Мне сегодня тоже нечто очень славное снилось - классный сон!!!
Мне всё время после Москвы снилось то про квартиру, то про работу - а пожизняк во снах я ненавижу ещё больше, чем в жизни. А тут!...
URL

28.08.2018 в 18:14

28.08.2018 в 18:14
Morion Raven, может быть, у меня еще внутри сна включается неосознанный "декодер", который автоматически переводит с чужого на знакомый. - вот да, я примерно об этом.

еще в школе стало ясно, что я "не языковая", т.е. не имею особых способностей к изучению иностранных языков. - та ж фигня...
URL

28.08.2018 в 18:17

28.08.2018 в 18:17
Meurain Llhaime, эххх.... :friend:
URL